California, like many other states, prints ballots and other election material in Spanish in certain parts of the state. The California Secretary of State has struggled with how to translate “Americans Elect” into Spanish, and has finally concluded that the name is too generic, and can’t be literally translated. So, “Americans Elect” will be on voter registration cards, and on ballots, as “Partido Americans Elect.”
UPDATE: Americans Elect has told California election officials that it wants its name translated into Spanish, so the Secretary of State is reconsidering.
That’s strange. I would have thought that “Americanos Eligen” would have sufficed to convey the meaning, even if it sounded slightly unusual in Spanish.
Pingback: California Election Officials Struggle to Translate “Americans Elect” Into Spanish | ThirdPartyPolitics.us
[ ] Yo prefiero el Partido de los Estadounidenses Eligen
Will California also be translating California into English?
How about Gringos Electo ???
A need to bring Democracy into Hispanic regimes — even the HARD Way ???
see the old EVIL Spanish monarchy regimes (think Spanish Armada in 1588) — Franco in the EVIL Spanish Civil War in 1936-1939 — with F in control to about 1976.
Pingback: California: Senate Votes to Eliminate Write-Ins; Bureaucrats Can’t Translate “Americans Elect” into Spanish | Independent Political Report